Dans le magasin.
 
klik hier voor het geluid.

Mmm ... Hij is aardig, die jongen. Hoe laat is het, Peter?

M. Mm ... 11 est gentiI, ce garçon. Quelle heure est-il, Pierre?

Het is vijf uur, ma.

11 est cinq heures, maman.

Gaan we de bus nemen? Est-ce que nous allons prendre I'autobus?
Het is tijd om naar de kruidenier te gaan. 's Maandags is er altijd veel volk.

M. et S. 11 est temps d'aller chez I'épicier. Le lundi, il y a toujours beaucoup de monde.

Het is dinsdag, ma.

Nous sommes mardi, maman.

Oh, ja?

Ah oui?

Ja, ma. En morgen is het woensdag en overmorgen donderdag en ...

Oui maman. Et demain c'est mercredi et après-demain jeudi  et...

Oké, oké! Nu ga ik naar de kruidenier. Ga je met me mee?

Ça va, ça va! Maintenant je vais chez I'épicier. Tu m'accompagnes?

o nee! Dinsdags is er altijd te veel volk!
Ik ga al naar de bushalte.

Oh non! Le mardi ij y a toujours trop de monde!Je vais déjà à I'arrêt de I'autobus.

Zoals je wilt .

Comme tu veux.

Goeiendag, mevrouw Lebrun.

 Bonjour, madame Lebrun.

Goeiendag, meneer Ory. Een brood, a.u.b.

Bonjour, monsieur Ory. Un pain, s'il vous plaÎt.

Ik neem het van het rek.
Alstublieft

Je le prends sur I'étagère.
Voici.

En twee flessen melk.

Et deux bouteilles de lait.

Eén ... twee ...

Une ... deux ...

En vier eieren, a.u.b.

Et quatre d'oeufs, s'il vous plaît.
Er is vis vandaag, mevrouw Lebrun.

Il y a du poisson aujourd'hui, madame Lebrun.

Dank u wel, maar ik hou niet van vis.

Merci beaucoup, mais je n'aime pas le poisson.

Dat geeft niet Tot ziens, mevrouw Lebrun.

Cela ne fait rien.Au revoir, madame Lebrun.

Tot ziens, meneer Ory.

Au revoir, monsieur Ory.

Daar is Peter ...
Maar wat doet hij?
Waarom staat hij zo naar me te zwaaien?

Voilà Pierre ...
Mais qu'est-ce qu'il fait?
Pourquoi me fait-i! signe?

Vlug ma, vlug!

Vite maman, vite!

Is dat een indianendans?

C'est la danse des Indiens ça?

Ik heb de bus tegengehouden voor jou.

J'ai arrêté I'autobus pour toi.
Da's echt aardig. C'est vraiment gentil.